Fotos del penúltimo concierto de la gira 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 (26/6/2015)

La web de noticias Excite Japan ha publicado hoy un amplio reportaje y fotos sobre el penúltimo concierto de May J. de su gira ‘May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~’, que tuvo lugar el pasado 26 de junio en Tokyo.

May J. Spring Tour 2015 ~ ReBirthday ~
2015.06.26 at 昭和女子大学 人見記念講堂

E1438160785605_3861_2

E1438160785605_09c0_1

E1438160785605_d906_3

E1438160785605_8422_4

E1438160785605_3d26_5

E1438160785605_7500_6

E1438160785605_09d0_7

E1438160785605_fe02_9

E1438160785605_e904_8

E1438160785605_5e93_10
Fuente | http://www.excite.co.jp/News/emusic/20150729/E1438160785605.html

Vídeo digest del nuevo single 「Sparkle」 y del concierto 「May J. Budokan Live 2015 ~Live to the Future~」

Vídeo digest del nuevo single de May J. 「Sparkle」 y de su concierto 「May J. Budokan Live 2015 ~Live to the Future~」 en DVD y Blu-ray. Incluye tanto las previews de ambos vídeos musicales de 「Sparkle -輝きを信じて-」 y 「北極星 ~Polestar~ feat. SHOW」 como una preview del concierto.

También podemos escuchar por primera vez un extracto de las otras dos canciones incluidas en el single, Love is tough y ずっとずっと, como por igual una preview de la Premium Movie de su gira May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~, incluida solo en la versión del fanclub.

May J. Ameba Blog: Final de la gira 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 ~ ¡2 días en Tokyo! (28/6/2015)

¡Buenas noches!

Esta mañana ha sido especialmente notable el sentimiento de soledad al darme cuenta de que la gira finalmente ha terminado…

Pero he completado los 28 conciertos, siento una sensación de plenitud sin precedentes.

El final ha sido en Tokyo con dos días increíbles, el ambiente con todo el mundo animando ha sido mayor que en cualquier otro lugar, ese sentido de unidad es algo que no nace fácilmente. No olvidaré en toda mi vida esos conciertos tan maravillosos.

Al final de los conciertos he cantado siempre mi canción “Arigatou” con ese gran sentimiento de gratitud mientras miraba la cara de todas las personas del público. He llorado en muchas ocasiones al tener una gran mezcla de sentimientos…

No podría cantar si no fuera por el apoyo de todos. Tal y como vosotros lo permitís, es cómo sinceramente yo siento que puedo seguir cantando.

Lo que he obtenido con esta gira es algo muy grande, precisamente por todo lo que he experimentado durante este largo período de tiempo, he tenido la oportunidad de crecer muchísimo.

El digno título de esta gira ha sido 「ReBirthday」, ha sido una gira en la que he renacido una y otra vez junto a todos vosotros.

En realidad, ya estoy empezando a pensar en dar el siguiente paso.

Hasta ahora he ido de gira en gira y vamos a cambiar un poco los pasos, quiero seguir desafiándome con un nuevo espectáculo.

Tales son las cosas que desde ayer empecé a hablarlo con todos los miembros y el staff.

¡Estoy ya muy ilusionada!

¡En esta gira han participado un increíble número de personas en el staff!

BAND Members
Guitar: Sho Kamijo
Drums: Satoshi Bandoh
Bass: Kenshi Takimoto
Keyboard: Kaz Kato
Keyboards: Penny-K
DJ: DJ Celly

Dancers
AILI
Anna
ERI
MIORI
SAECA
Yasuha

Special Guest
Chris Hart

¡De verdad muchísimas gracias!

Desde que empezamos los ensayos de la gira el día 1 de abril han pasado más de tres meses, ¡hemos pasado 47 días juntos!

¡Somos todos realmente buenos amigos!
Hemos hecho juntos el más serio de los trabajos.
Realmente estoy enamorada de todos ellos☆

Aunque la gira ya llegó a su fin, ¡vamos a recargar muchísima energía para la próxima gira! Por favor esperadlo con ganas♪♪

Además, ¡a partir de mañana comenzaré grabaciones de programas de televisión para cantar mi nuevo single! Aún hay una gran noticia que todabía no he anunciado, ¡quiero que estéis muy atentos!

26/6 Tokyo SEMI-FINAL

26-06-2015Tokyo
27/6 Tokyo FINAL

27-06-2015Tokyo
¡Muchas muchas gracias a todas las personas de todo el país que habéis venido a mi gira!

May J.

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20150628.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: Cumpleaños en Sendai + 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 (24/6/2015)

Hola⭐︎

¡Siento no haber actualizado en tanto tiempo!

En primer lugar, ¡muchas gracias por el montón de comentarios por mi cumpleaños!

Es gracias a todo vuestro apoyo por lo que yo puedo continuar cantando.

May J. seguirá evolucionando también con 27 años de edad, seguiré esforzándome para entregaros siempre las mejores canciones.

¡Muchísimas gracias siempre por apoyarme!

20-06-2015(Sendai)
Y ya que este año he celebrado mi cumpleaños con un concierto en Sendai, me ha hecho muy feliz poder celebrarlo junto a todos vosotros☆

¡Recibí una sorpresa que me sorprendió mucho!
¡Muchas gracias a todos!

Y bueno, ¡la gira llegará a su fin después de dos conciertos más en Tokyo! Ha pasado muy rápido…

Escribiré un breve reportaje sobre el concierto en Isesaki♪

En la prefectura de Gunma había estado ya en Takasaki y Maebashi, no he estado muchas vecs, ¡pero es la primera vez que voy a Isesaki!

Toda la gente de allí era muy enérgica, ¡un gran ambiente! ¡Siempre pienso que la gente de Gunma sois los mejores!

06-06-2015Isesaki,Gunma
Además, ¡después del concierto en Isesaki actué en un evento después de mucho tiempo!

Actué en el live 「LOVE in Action Meeting」 en el Budokan. Este es el segundo año consecutivo que actuó en este evento.

El porcentaje de donantes de sangre de nuestra generación es bajo, todos los que vinistéis a este evento pudísteis saber más sobre la donación de sangre, sería muy bueno que hubiese un creciente número de jóvenes que en el future donen sangre.

012
Y otra vez continué con la gira, ¡esta vez en Koshigaya!

Es como un hogar para mí ya que he ido muchas veces a Koshigaya para actuar en Lake Town de Koshigaya.

Pero ya que las actuaciones en centros comerciales se hacen muy cortas, me hizo muy feliz poder disfrutar de un largo tiempo junto a todos vosotros con un concierto de la gira allí♪

¡Muchísimas a todas y cada una de las personas de Koshigaya por vuestro apoyo!

12-06-2015Koshigaya
Y después fui al norte del país, ¡a Kushiro!

Fue la primera vez en Kushiro, ¡me sorprendió tanta expectación! ¡Cómo toda la gente de Kushiro fueron tan enérgicos! Hasta los miembros del staff se sorprendieron (risas)

Muchísimas gracias a toda la gente de Kushiro por ese gran ánimo y el mejor meomento. ¡No hay duda de que volveré!

16-06-2015Kushiro,Hokkaido
¡Al día siguiente fui a Sapporo!

Recibí el mayor tazón de sushi habitual de Sapporo favorito de May J. ♪

o0480064113345462423
Erizo de mar y huevas de salmón ☆ Me encanta♪♪

¡Además en el concierto también canté junto a Chris Hart como invitado especial!
Los duetos juntos son realmente geniales♪
Soy muy feliz por que toda la gente de Sapporo haya disfrutado mucho♪♪

18-06-2015Sapporo
Y después, el 20 de junio actué en Sendai, ¡el día de mi cumpleaños!

¡De hecho, el día anterior del concierto en Sendai todos los miembros del staff me prepararon una fiesta sorpresa de cumpleaños y lo celebramos juntos!

20-06-2015(Sendai2)
¡Qué bonita fue la tarta de MeiMei-chan!

20-06-2015(Sendai3)
El día del concierto vinieron a verme personas de Tokyo y de otras regiones, ¡hasta ese día nunca había visto tanta cantidad de penlights, uchiwas y toallas de la gira entre el público! (risas)

Además, para participar en la campaña de la NHK “Daisuki♡Tohoku” en Sendai, canté por primera vez en este concierto el tema de esta campaña 「花は咲く」

Después del terremoto, he viajado mucho a Tohoku para vivistar las zonas afectadas y he actuado muchas veces allí.
Cree que los seres humanos podemos ser sanados a través del poder de la música y sonreír gracias a ello, al cantar esta canción, lo hice con un gran sentimiento de querer caminar juntos y mirando hacia delante a pesar de la dura vida.

Creo que seguir cantando a partir de ahora hacia el futuro también es importante.

20-06-2015Sendai
Y después, ¡el siguiente concierto fue en Uonuma, prefectura de Niigata!

La mayoría del público eran familias enteras, ver a los niños llenos de alegría fue algo demasiado hermoso☆

Fue mi primer concierto en Uonuma, ¡me hicieron muy feliz los cálidos aplausos y sonrisas de todos!

23-06-2015Uonuma,Niigata
Bueno, ¡finalmente llegan los dos últimos días en Tokyo!

¡Es el final!

Cuando llevas casi tres meses con una gira te sientes algo nostálgica cuando ves que se acerca el final…

Pero también tengo una gran sensación de logro porque es la gira en la que más conciertos he hecho en un mayor número de ciudades, ¡ya he realizado 26 conciertos de esta gira hasta ahora!

Bueno, en los conciertos de la gira en Tokyo podré entregaros a todos ese “ReBirth” (renacimiento) de May J. después de cantarla tantas veces en este tiempo.

¿¡Estáis todos preparados?!

↓↓Web de información↓↓
http://www.may-j.com/s-tour15/

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20150623.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: Información TV & 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 (4/6/2015)

¡Buenas noches!

¡Mañana por fin se emitirá el programa Another Sky」!

Nihon TV 「Another Sky」
■ Fecha: 5/6
■ Hora: 23:30 ~ 24:00
■ HP:http://www.ntv.co.jp/anothersky/

En esta ocasión fui a Los Ángeles, ciudad donde viven mis parientes.

04-06-2015
Fui a visitar a mis familiares ya que llevo viajando allí desde que era pequeña, el objetivo de este viaje a Los Angeles fue principalmente para entrenar otro aspecto de mi faceta de artista.

Tomé clases de entrenamiento vocal, y también tomé clases de baile con un nivel muy alto. Me puse a prueba a mí misma.

No me veía suficientemente preparada en este aspecto. Eso era algo que me tenía un poco a disgusto, así que quería crecer y evolucionar a lo más alto.

En Los Angeles trabajé muy duro este problema, para seguir trabajando en ello día a día en mi regreso a Japón, además, ir a Los Angeles me hizo darme cuenta de mi propio crecimiento, y también fui capaz de encontrarme con nuevos retos.

En este viaje los encontré. Algo sobre mí misma que no conocía. Nada en absoluto que supiera que estaba en mí.

Tuve tiempo de asistir a las lecciones y de pasar tiempo tranquilamente con mis familiares, ¡os recomiendo a todo el mundo disfrutar alguna vez de Los Ángeles, rodeados de naturaleza y al mismo tiempo una gran ciudad!

Y bueno, pasado mañana también apareceré en otro programa más.

BS-TBS 15h Anniversary Special Broadcast
Yomigaeru Showa no Meikyoku 3 Hour Special
~ Nihon ga Hokoru Utahimetachi no Yume no Kyoen!~
■ Fecha: 6/6
■ Hora: 19:00 ~ 21:54
■ HP:http://www.bs-tbs.co.jp/music_stage/syowanomeikyoku3h/

Tuve la oportunidad de cantar uno de los grandes clásicos japoneses.
Nunca imaginé que fuera a tener algún día la oportunidad de cantar el tema 「愛燦燦」 (Ai sansan) de Hibari Misora…

Me tuve que preparar muy duro, palabra a palabra pude interpretar con pleno sentimiento la canción.

Y además, ¡por primera vez hice una colaboración junto a Yoshime Tendo cantando a dúo!
Estaba muy nerviosa, pero me salió una voz muy suave…
¡Fue un honor para mí poder cantar juntas!

04-06-2015(2)
¡No os lo perdáis!
Y bueno, he estado de gira desde el pasado jueves hasta ayer.

El primer lugar en Takayama, en la prefectura de Gifu.

28-05-2015Takayama,Gifu
Estuve en la prefectura de Gifu hace 3 años en un viaje con el “J-MELO” en Gujo Hachiman, fue para aprender la danza Gujo, pero es la primera vez que visito Takayama.
Esas bonitas calles me transmitían un ambiente a la era Edo, ¡la naturaleza es también muy agradable!

Fue mi primer concierto en Takayama. ¡Me hace muy feliz que todo el mundo pueda disfrutar! Gracias a todos por cantar conmigo☆

¡El siguiente lugar fue Nagoya!

30-05-2015Nagoya
¡En Nagoya todos como de costumbre estaban muy emocionados y de muy buen humor!
Muchísimas personas estuvieron iluminando con sus penlights, eso me hizo muy feliz♪ ¡Gracias!

¡Y al siguiente día, el siguiente concierto fue en Matsusaka, en la prefectura de Mie!

31-05-2015Matsusaka,Mie
También fue mi primer concierto en Matsusaka.
¡Todo el mundo transmitió mucha energía! ¡Fue abrumador! Muchas gracias por ese gran ánimo☆

Y por último, fue el concierto en Joyo, en la prefectura de Kyoto.

02-06-2015Joyo,Kyoto
Kyoto es la ciudad natal de mi padre, mis abuelos vivieron muchos años allí. Este es mi segundo hogar, cuando era pequeña iba muchas veces de visita.

Pero, en realidad, este ha sido mi primer concierto en Kyoto.

Cuando mis abuelos aún vivían me habría hecho mucha ilusión hacer conciertos aquí… tenía muchos sentimientos, esta vez he ido a cantar alí para incluso poder hacerles llegar mi voz a los dos en el cielo.

La gente de Kyoto es muy acogedora, me hicieron llorar de emoción los calurosos aplausos de todos y ver tantas sonrisas.

Finalmente he conocido a todos en Kyoto, ¡me siento muy feliz!
¡Muchas gracias a todos por venir!

Y además, al día siguiente regresamos por fin, ¡hicimos todos juntos una barbacoa!
(¡En la foto estaba siendo muy difícil aún asar la comida!)

o0480064113327232389
Hicimos la barbacoa en un camping, ¡la última vez lo hice cuando iba al colegio!
Después jugamos todos al bádminton, nos tiramos globos de agua, fuimos a pescar, nos subimos en triciclos, ¡fue realmente muy divertido!

Bueno, ¡el siguiente concierto es en Isesaki!
¿Estáis todos listos?

¡Una cosa más!

He participado en el nuevo álbum de Chris Hart, 「Heart SongⅢ」, cantando a dúo con él la canción 「Beauty And The Beast with May J.」, ¡ya está a la venta!

He tenido la ocasión de cantar muchas veces con él, Chris Hart tiene una voz muy bonita…
¡Es una voz que me encanta para sanar cualquier cosa!

No os lo perdáis♪

Además, Chris Hart vendrá de invitado a cantar conmigo en algunos conciertos de mi gira☆
Venid todos♪

↓↓Web de información↓↓
http://www.may-j.com/s-tour15/

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20150604.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 en Fuji y Sano☆ (24/5/2015)

¡Hola!

El miércoles de la semana pasada di mi concierto en la ciudad de Fuji, en la prefectura de Shizuoka.

Aunque quería tomar una foto del monte Fuji, estaba muy nublado… (risas)

Era la primera vez que daba un concierto en la ciudad de Fuji, un montón de gente estaba esperando por mí, ¡el concierto fue emocionante!

Me hace muy feliz que todos en Fuji pudiéses disfrutarlo.

20-05-2015Fuji,Shizuoka
Ese día recibí la visita de unas de mis amigas más cercanas, ¡Milkiene vino a mi concierto!♪

20-05-2015
¡Para MeiMei también fue un placer conocerte!

Gracias siempre por todo, Milkiene☆

Y después, ¡el viernes di el siguiente concierto en la ciudad de Sano, en la prefectura de Tochigi!

El último live en el que actué en la ciudad de Sano fue en noviembre del año pasado.
¡Vino muchísima gente!

La gente de Sano son muy agradables y muy acogedores.
¡Me hicieron sentir muy bien!

¡Gracias a todos por el ánimo!

22-05-2015Sano,Tochigi
A partir de ese día empezó a venderse a mi peluche MeiMei en los goods, ¡en el concierto habían muchas personas con la mascota!
¡Gracias a todos por tenerla!

22-05-2015
MeiMei, está muy contenta por poder haber conocido a tantos amigos en sano♪♪

Este tipo de cosas en los conciertos son realmente fascinantes.

Los diferentes conciertos, un montón de sensaciones, toda la gente que viene a verme, el ambiente en cada ciudad, los traslados constantes de la gira, es muy interesante vivir tantas cosas diferentes durante estos conciertos.

Es por ese motivo de notar todas esas diferencias por el que quería celebrar una gira de 28 conciertos.

Quedan 12 conciertos restantes. Ahora los sentimientos empiezan a cambiar un poco, me pregunto si al final de la gira sentiré ese renacer que sentí cuando la empecé o será algo ocmpletamente diferente.

Eso es lo que fortalece el título “ReBirthday”.

Me siento muy agradecida por poder tener la oportunidad de sentir este gran crecimiento interior en un corto período de tiempo.

¡El siguiente concierto es en Takayama, en la prefectura de Gifu!

¿Estáis todos listos?

↓↓Web de información↓↓
http://www.may-j.com/s-tour15/

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20150524.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: 「May J. Spring Tour 2015 ~ReBirthday~」 en Hitachi → Togane → Kitakami (17/5/2015)

¡Hola!

¡El otro día fui a ver por fin la película “La Cenicienta” con Sayaka Kanda!

17-05-2015
Ya que hice la promesa ante el público que iría a verla, me hizo muy feliz poder ir☆

Siento un fuerte vínculo familiar, me recuerda a mi familia y me hizo llorar en muchos momentos.

Me encanta “La Cenicienta” desde que era pequeña, ahora me he enamorado más aún

Os recomiendo a todos verla♪

Y bueno, ya hemos llegado al ecuador de la gira, el sábado pasado realicé el siguiente concierto en la ciudad de Hitachi, en la prefectura de Ibaraki.

09-05-2015Hitachi,Ibaraki
Todo el mundo en Hitachi me sorprendió porque desprendieron mucha más energía de la que pensaba.

La mayoría cantaron los coros de las canciones conmigo, ¡me salían lágrimas de felicidad!

¡Muchísimas a gracias a todos por vuestra energía!

El martes estuve en Togane, en la prefectura de Chiba

12-05-2015Togane,Chiba
Ese día hubo un fuerte viento por un tifón, y estaba muy preocupada por todos…

Pero el ambiente en el concierto fue finalmente increíble, ¡fui muy feliz por poder haber pasado el mejor rato juntos!

¡Y ayer estuve en la ciudad de Kitakami, en la prefectura de Iwate!

16-05-2015Kitakimi,Iwate
Ya he realizado 14 conciertos, ¡quedan otros 14!

Cuando viajé hace 4 años a Kitakami, había un montón de nieve acumulada, en esta ocasión me ha sorprendido ver la diferencia de aspecto en el lugar (risas)

Todo el mundo fue muy acogedor☆

¡Gracias a todos por venir!

¡Y anoche cené una deliciosa comida típica!

o0480036013309308551
Sashimi de pez plano♪

Bueno, el siguiente concierto es en la ciudad de Fujii,
¡os espero a todos!

↓↓Web de información↓↓
http://www.may-j.com/s-tour15/

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20150517.html
Traducción | Salomé Bernal (Admin. May J. ~Spanish FAMILY~)

ESTA ES LA ENTRADA #1000 DE ESTA PÁGINA, ¡MUCHAS GRACIAS A TODOS POR VUESTRO APOYO! / WE COMPLETED 1,000 UPDATES IN THIS SITE, THANK YOU EVERYONE!