Letra de Shine (Japanese Ver.) (Kanji, rômaji y español)

30 Ago

Canción: Shine (Japanese Ver.)
Letra: May J., Risa Horie
Música: HULK
Álbum: Futuristic

Kanji

世界が 終わるとしたら
What’s on your mind?
何ができる?
いつかは あの星のように
誰かの希望になれたら…

つまずいても 大事なのは
立ち上がること
可能性に満ちた心
信じて 前に踏み出そう

Get up right now it’s time to start!
今すぐ始めよう
夢に向かうキミは
未来の Shining star
What are you waiting for?
すべては 自分次第
磨かれ続けよう
輝きを放つ その日まで

時計の針 戻せたら
Do you wanna change?
キミならばどう生きる?
見落としてた 優しさに
気づいて 涙がこぼれた

後悔だけは もうこれ以上
したくないから
思いを今 言葉にして
かけがえのない キミへと

Get up right now it’s time to say!
喜び伝えよう
この出会いがくれた
キミというRising star
What are you dreaming of?
描いて 自由自在
守り続けたい
笑顔 溢れ出す瞬間を

限られた時間の中でも
願いは無限に叶うから

Get up right now it’s time to start!
今すぐ始めよう
夢に向かうキミは
未来の Shining star
What are you waiting for?
すべては 自分次第
磨かれ続けよう
輝きを放つ その日まで

Rômaji

Sekai ga owaru to shitara
What’s on your mind?
Nani ga dekiru?
Itsuka wa ano hoshi no you ni
Dareka no kibou ni naretara…

Tsumazuite mo daiji na no wa
Tachiagaru koto
Kanousei ni michita kokoro
Shinjite mae ni fumidasou

Get up right now it’s time to start!
Ima sugu hajimeyou
Yume ni mukau kimi wa
Mirai no shining star
What are you waiting for?
Subete wa jibun shidai
Migakare tsudzukeyou
Kagayaki wo hanatsu sono hi made

Tokei no hari modosetara
Do you wanna change?
Kimi naraba dou ikiru?
Miotoshiteta yasashisa ni
Kidzuite namida ga koboreta

Koukai dake wa mou kore ijou
Shitakunai kara
Omoi wo ima kotoba ni shite
Kakegae no nai kimi he to

Get up right now it’s time to say!
Yorokobi tsutaeyou
Kono deai ga kureta
Kimi to iu Rising star
What are you dreaming of?
Egaite jiyuujizai
Mamori tsudzuketai
Egao afuredasu shunkan wo

Kagirareta jikan no naka demo
Negai wa mugen ni kanau kara

Get up right now it’s time to start!
Ima sugu hajimeyou
Yume ni mukau kimi wa
Mirai no shining star
What are you waiting for?
Subete wa jibun shidai
Migakare tsudzukeyou
Kagayaki wo hanatsu sono hi made

Español

Si el mundo se acabase,
¿qué tienes pensado?
¿qué harás?
Algún día puede haber esperanza
para alguien igual que esa estrella…

Aunque tropieces es importante ponerse en pie,
confía en tu corazón y da un paso adelante

¡Levántate ya, es momento de empezar!
Comencemos ahora,
vas hacia un sueño que es un futuro como una estrella brillante,
¿a qué estás esperando?
Todo depende de ti,
sigue esforzándote hasta que ese día brille

Si pudieras atrasar las manecillas del reloj,
¿quieres cambiar?
¿qué tal si vives?
las lagrimas se derramaron al notar la nobleza que habías pasado por alto

Porque no hay que lamentarse más,
son sentimientos irremplazables,
pon en palabras tus pensamientos

¡Levántate ya, es momento de decirlo!
Alegrémonos,
una estrella que crece te llamó para concederte ese encuentro,
¿con qué estás soñando?
Dibújalo con libertad,
quiero seguir protegiendo el momento en el que las sonrisas se desbordan

Dentro de poco tiempo,
los deseos se harán realidad infinitamente

¡Levántate ya, es momento de empezar!
Comencemos ahora,
vas hacia un sueño que es un futuro como una estrella brillante,
¿a qué estás esperando?
Todo depende de ti,
sigue esforzándote hasta que ese día brille

Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

Anuncios

Coments

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s

A %d blogueros les gusta esto: