Archivo | febrero, 2018

Letra de Faith (Inglés y español)

28 Feb

Canción: Faith
Letra: May J.
Música: Katsuhiko Sugiyama
Álbum: Futuristic

Inglés

There you are in the darkest night
Nowhere to run just sitting there lonely
And you feel like you’re so far away
Can’t find your way home

Crying down but no one’s there for you
And you feel like you want to escape
Don’t close your eyes
No need to hold your breath
Shouldn’t be afraid to make another step

Don’t give up, don’t give in
There’s always an answer to everything in life
Once you fall, you will rise
Just listen to your heart and say it out

I know I can make it
I’ll stand up again even through the rain through the night
I’ll be much stronger

‘Cause I’m gonna make it
And nothing can stop me from holding tight to my faith
I’m unbreakable

Long long way, that’s how far you have come
Never look back ‘cause you sacrificed
Don’t hesitate just keep on walking your way
There is nothing in this world that you can’t face

Deep inside your heart
You wanna to let the world know what you can really do
You can try, one more time
You just need to stand tall and say

I know I can make it
I’ll keep going forward to change my life get the life
I’ve always dreamed of

‘Cause I’m gonna make it
And no one can tell me it’s impossible
Here I am
I’m unbreakable

I’m unbreakable
Sticks and stones break my bones but I will stand strong
Sticks and stones break my bones but I will stand strong
I just wanna try
I just wanna try
I just wanna try till I fall down again

I know I can make it
I’ll stand up again even through the rain through the night
I’ll be much stronger

‘Cause I’m gonna make it
And nothing can stop me from holding tight to my faith
I’m unbreakable

It’s a long long way…

Español

Estás ahí en la noche más oscura,
no hay ningún lugar al que huir, tan solo te quedas ahí sentado solo
y sientes que estás muy lejos,
no puedes encontrar tu camino a casa

Lloras pero no hay nadie ahí para ti
y sientes que quieres escapar,
no cierres los ojos,
no necesitas contener la respiración,
no debes temer dar otro paso

No te rindas, no te des por vencido,
siempre hay una respuesta para todo en la vida,
una vez que caigas te levantarás,
solo escucha a tu corazón y dilo

Sé que puedo hacerlo,
me levantaré nuevamente incluso a través de lluvia durante la noche,
seré mucho más fuerte

Porque lo voy a hacer,
y nada puede evitar que me aferre a mi fe,
soy irrompible

Largo camino, es de donde tú has venido,
nunca mires atrás porque te sacrificaste,
no lo dudes, sigue recorriendo tu camino,
no hay nada en este mundo que no puedas enfrentar

En lo profundo de tu corazón
quieres hacerle saber al mundo lo que realmente puedes hacer,
puedes intentarlo una vez más,
solo necesitas ponerte de pie y decir

Sé que puedo hacerlo,
seguiré adelante para cambiar mi vida,
conseguir la vida que siempre he soñado

Porque lo voy a hacer,
y nadie puede decirme que es imposible,
aquí estoy,
soy irrompible

Soy irrompible,
los palos y las piedras rompen mis huesos, pero yo me mantenderé firme,
los palos y las piedras rompen mis huesos, pero yo me mantenderé firme,
solo quiero intentarlo,
solo quiero intentarlo,
solo quiero intentarlo hasta caerme de nuevo

Sé que puedo hacerlo,
me levantaré nuevamente incluso a través de la lluvia durante la noche,
seré mucho más fuerte

Porque lo voy a hacer,
y nada puede evitar que me aferre a mi fe,
soy irrompible

Es un largo camino…

Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

Anuncios

May J. en la presentación de la película ‘Ultraman Geed’ (21/2/2018)

21 Feb

May J. ha participado hoy en la ceremonia de presentación en Tokio de la película ‘Ultraman Geed’.
Estreno en Japón el 10 de marzo

May J. 「Premium meets Premium 2018」 + vídeo「Time to say goodbye」 (18/2/2018)

19 Feb

May J.「Premium meets Premium 2018」@ Hamarikyu Asahi Hall (18/2)

Setlist

• Fly Me to the Moon
• You’d be so nice to come home to
• Sparkle -輝きを信じて-
• ふたりのまほう
• SIDE BY SIDE
• 母と娘の10,000日~未来の扉~
• Faith
• HERO
• Time To Say Goodbye
• Let It Go
• So Beautiful
• Garden
• My Star ~メッセージ~
• Have Dreams!

Time to say goodbye (Live)

May J. actúa en el 「Thank You Disney Live 2018」 (17/2/2018)

17 Feb

May J. ha actuado hoy en el 「Thank You Disney Live 2018」@ Nakano Sun Plaza

Letra de ふたりのまほう (Kanji, rômaji y español)

16 Feb

Canción: ふたりのまほう (Futari no mahou)
Letra: Takahiro Maeda
Música: Yugo Kanno
Álbum: Futuristic

Kanji

ふたりが遠くなっても
あの日が遠くなっても

わすれられない
消えたりもしない
抱きついて泣いて笑った
ぬくもりがあるから…

抱きしめ合うって魔法
私の勇気の場所
何度だって生まれかわる

夢に嘆く時代が
私を試すけど
ひとりじゃない 私は

片方の耳を塞いで
片方の目を閉じて

未来を語る
そんな大人に
なりたくないし ならない
ふたり約束した

あの日はいつも魔法
まるで昨日のように
思い出すと君がいる

明日に甘えずに
今日をあきらめずに
君にいつか逢いたい…

まちがわないように
後悔しないように
まっすぐ生きていたいけど

歩き出す勇気も
立ち止まる勇気も
未来への条件…きっと

Rômaji (Futari no mahou)

Futari ga tooku natte mo
Ano hi ga tooku natte mo

Wasurerarenai
Kietari mo shinai
Dakitsuite naite waratta
Nukumori ga aru kara…

Dakishimeau tte mahou
Watashi no yuuki no basho
Nando datte umarekawaru

Yume ni nageku jidai ga
Watashi wo tamesu kedo
Hitori ja nai watashi wa

Katahou no mimi wo fusai de
Katahou no me wo tojite

Mirai wo kataru
Sonna otona ni
Naritaku naishi naranai
Futari yakusoku shita

Ano hi wa itsumo mahou
Marude kinou no you ni
Omoidasu to kimi ga iru

Ashita ni amaezu ni
Kyou wo akiramezu ni
Kimi ni itsuka aitai…

Machigawanai you ni
Koukai shinai you ni
Massugu ikite itai kedo

Arukidasu yuuki mo
Tachidomaru yuuki mo
Mirai he no jouken… kitto

Español (Magia de dos)

Aunque los dos estemos lejos,
aunque ese día se aleje

No nos podremos olvidar,
no desapareceremos,
nos abrazamos, lloramos, reímos,
porque existe esa calidez…

Habrá magia para abrazarnos y sostenernos,
el lugar para mi coraje nacerá una y otra vez

Habrá momentos de sueños tristes,
lo intentaré,
no estoy sola

Taparé mis oídos,
cerraré los ojos

Le diré al futuro que no quiero ser un adulto así,
fue nuestra promesa

Ese día siempre será mágico,
lo recuerdo como si fuera ayer

No me rendiré mañana,
no me rindo hoy,
quiero verte algún día…

No cometeré el error,
no me arrepentiré,
quiero seguir viviendo

Tendré valor para caminar y valor para detenerme,
esa será mi condición para el futuro, seguro

Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

May J. LINE Blog: May J. Fan Meeting『May J. Family Tree Special in Hawaii』 (15/2/2018)

15 Feb

¿Cómo cómo cómo?

¡Se ha decidido organizar un fan meeting de May J. en el extranjero!

El lugar…
¡Hawai!

¡Es asombroso!

Quería organizarlo algún día en el extranjero, pero no creía que lo pudiera hacer realidad tan pronto.

¡Es genial poder hacer una reunión de fans en mi lugar favorito como lo es Hawai!

Estoy planeando varias cosas para que podamos hacer todos juntos durante nuestra estancia allí.

Se celebrará en el Honolulu Ekiden, allí nos podremos reunir.

También actuaré allí en un festival de música.

¡Espero que todos podáis acudir a mi lugar favorito en Hawai!

Quiero comer un montón de camarones.
Quiero ir al mar.
Quiero tomarme fotos con todos.

Este será “El primer live & fan meeting de May J. a pequeña escala de la historia”.

Será como nunca antes fue, habrá un ambiente muy hogareño.

¡Será algo abrumador!

La próxima vez tendré que escribir sobre nuestra historia en la versión hawaiana.

Este puede ser el primer y el último fan meeting en Hawai, así que me encantaría que todos pudierais asistir.

Si hay algo que deseáis hacer es posible que se pueda cumplir, por eso hacédmelo saber en los comentarios.

『May J. Family Tree Special in Hawaii』

Estamos planeando un evento muy especial para conocer a May J. en un viaje de 3 días♪
Por favor, echadle un vistazo a a toda la información sobre las actividades y para saber como asistir.

【Fecha】
Del 18 al 22 de mayo de 2018. 5 días en Hawai.

【Periodo de solicitud】
Del 15 al 21 de febrero de 2018

【May J. Family】
>>>https://mayj.fc.avex.jp/<<<

Fuente | https://lineblog.me/may_j/archives/8372503.html
Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

May J. LINE Blog: ¡Nuevo single el 7 de marzo! (14/2/2018)

14 Feb

¡Hola!

¡Feliz San Valentín a todos!

En un día tan especial como San Valentín, ¡tengo una buena noticia para vosotros!

El 7 de marzo lanzaré mi nuevo single 「絆∞Infinity / HERO」.

La canción 「絆∞Infinity」 es el tema principal de la película ‘Ultraman Geed’, que se estrenará el 10 de marzo.

De hecho, el otro día pude ir a ver la película por fin terminada.

Las escenas de batallas son geniales y me sentí emocionada al ver las escenas en la que sentí la amistad entre aquellos amigos.

Al final el tema 「絆∞Infinity」 quedó como una canción muy fluida, sorprendentemente la letra coincide del todo con la historia y se te pone la piel de gallina.

No solo en la película, es algo que podemos hacer todos, sería bueno que a través de esta canción nos sintamos unidos a las personas que queremos.

La letra de Yukinojo Mori la sentí muy familiar después de ver la película.

Y la otra canción es 「HERO」.

Es la canción que se incluyó en mi álbum ‘Futuristic’, que se publicó en octubre del año pasado, y también se empleó como canción de inserción para la serie de TV ‘Ultraman Orb THE CHRONICLE’.

La remastericé y la volví a grabar para este single.

También me gusta personalmente porque transmite los mensajes “visión oscura del mundo” y luego de “una débil esperanza empieza a surgir”.

Deseo que todos podamos ayudarnos mutuamente y hacer felices a todas las personas del mundo…

Es un sueño hecho realidad que una canción nacida de mi propio pensamiento como ‘HERO’ se haya empleado como canción de inserción de ‘Ultraman’, con un mensaje exacto como lo imaginé al escribir la canción.

¡Me siento muy orgullosa de cantar dos canciones para el héroe líder de Japón!

¡Disfrutad todos de la película!

SINGLE『絆∞Infinity / HERO』
07.03.2018 Release!

「絆∞Infinity」 (Tema principal de la película ‘Ultraman Geed’)
Tema musical escrito para el mensaje de la película.

Es una melodía up-tempo, las letras escritas por Yukinojo Mori transmiten el mensaje de “fuerza que nace a través de tu debilidad”, una magnífica canción vinculada con la visión del mundo de ‘Ultraman Geed’.

Letra: Yukinojo Mori
Música: Hiroki Horiko
Arreglos: Kôsuke Ôshima

「HERO」 (Canción de inserción de la serie de TV Tokyo ‘Ultraman Orb THE CHRONICLE’)

También incluida en el álbum ‘Futuristic’, lanzado en el mes de octubre, es una versión remasterizada y regrabada para ser empleada como tema musical de la serie ‘Ultraman Orb THE CHRONICLE’.

Letra: May J. / Risa Horie
Música: May J. / Sho Kamijo
Arreglos: Sho Kamijo

◆ Información del producto
<CD>
『絆∞Infinity / HERO』Lanzamiento el 7/3/2018
Formato: SINGLE
Número de serie: RZC1-86551
Precio: 900 Yen (IVA incluido)

Portada de doble cara a elegir por preferencia, una es la imagen de Ultraman y la otra es May J.☆

【Tracklist】 (2 temas)
1. 絆∞Infinity
2. HERO

【Tiendas disponibles】
・Ultraman Shop
Web: http://benelic.com/uclub/
Lista: http://benelic.com/shop/#ultraman

・May J. Family official shop:http://shop.mu-mo.net/st/fc/MJFS.html
・May J. MOBILE Official Shop
・mu-mo shop

<Descarga digital> ※Alta resolución
Disponibles en todas las plataformas a partir de 21 de febrero

【Tracklist】
1. 絆∞Infinity
2. HERO
3. 絆∞Infinity (Off Vocal)
4. HERO (Off Vocal)

『Ultraman Geed The Movie』
● Estreno el 10 de marzo de 2018
HP https://m-78.jp/geed/

Fuente | https://lineblog.me/may_j/archives/8372397.html
Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~