May J. Ameba Blog: Conciertos de la gira en Akishima & Inzai (23/5/2016)

Hola♪

¿Cómo estáis?

¡Ayer y antes de ayer obtuve un montón de energía gracias a todos vosotros en más conciertos!

El sábado fue el concierto en Akishima, Tokio

¡El año pasado y en 2013 estuve en Akishima para actuar en lives en centros comerciales!

Ya que el concierto fue en Tokio, tuve la sensación de que fue el final de la gira (risas).

Una gran cantidad de fuertes aplausas, vítores y de todo, ¡me hizo muy feliz!

21-05-2016(Akishima,Tokio)
Y ayer fue el concierto en Inzai, en la prefectura de Chiba

¡Es la primera vez que voy a Inzai!

Ya que había mucha cercanía con el público, podía verles las caras a todo el mundo.

¡La sensación de sentirme como en casa fue alucinante!

Incluso en los momentos de baile la gente se mostraba muy entusiasmada, durante los bailes todos estábamos empapados en sudor por el gran esfuerzo, ¡fue muy agradable!

Al final llegó una larga tanda de aplausos, no pude estar más feliz.

¡Muchas gracias a todos!

Pero debo disculparme por algo… En la mesa de bienvenida escribí erróneamente la palabra “Inzai”… Lo siento mucho (>_<)

22-05-2016(Inzai,Chiba)
¡El próximo concierto es en Sapporo!

¡¿Estáis todos listos?!

Además, ¡os traigo noticias!

¡Ya se ha decidido el evento del fanclub!

「May J. Family Tree Vol.3」

Se celebrará en las ciudades de Sendai, Nagoya, Osaka y Tokio, ¡4 lugares en total!

Por supuesto, habrá un live, una gran charla entre todos, nos veremos muy de cerca y será como una gran reunión entre amigos♪

Por lo tanto, ¡suscribiros al fanclub todos los que no lo habéis hecho aún!

¡Y más cosas!

El día 12 de julio, el mismo día en el que se cumplen el 10º aniversario de mi debut, ¡celebraré un concierto en el BLUE NOTE TOKYO!

「JCB Presents May J. 10th Anniversary Special Live in Blue Note TOKYO」

En el BLUE NOTE cantaré un setlist totalmente único, creo que será algo totalmente diferente a lo que se siente en los conciertos de la gira.

Es un ambiente muy adulto, venid todos y celebremos mi aniversario juntos♪♪

¡Desde aquí también podéis solicitar haceros miembros del fanclub!

Venid todos sin falta♪

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20160523.html
Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

May J. Ameba Blog: Conciertos de la gira en Nasushiobara & Fujioka (16/5/2016)

Hola~♪

¿Cómo estáis?

¡Antes de ayer estuve en Nasushiobara, en la prefectura de Tochigi, para un nuevo concierto de la gira!

Antes del concierto estaba muy nerviosa después de varios días sin conciertos, todo el mundo fuy muy cercano y amable conmigo, ¡los nervios también se me calmaron pronto!

¡¡Estuve escuchando aplausos durante muchísimo tiempo, como antes no había visto! Eso me hizo muy muy feliz.

A pesar de que fue la primera vez que fui allí, gracias por darme la bienvenida como toda una familia☆

Después del concierto me dio mucha pena irme de Nasushiobara, ¡¡pero sin duda voy a volver!!

14-05-2016(Nasushiobara,Tochigi)
¡Al día siguiente estuve en la prefectura de Gunma, en la ciudad de Fujioka!

¡Todo el mundo en Fujioka fue muy agradable!

Vi a todo el mundo allí disfrutar al máximo de cada momento, aunque también me puse muy nerviosa, una vez más pensé que había logrado que todos pasásemos el mejor rato juntos.

Tengo metida en la memoria las sonrisas de cada persona, pude olvidar cada momento doloroso que he vivido hasta el momento, esto es lo que me hace querer no dejar de cantar nunca (T_T)

Estoy segura de que muchas personas vinieron a verme por primera vez, incluso creo que muchas personas no conocían muchas de las canciones que interpreté. Sin embargo, nos convertimos todos en uno solo.

Gracias a todos por hacerme pasar los mejores momentos (>_<)

15-05-2016(Fujioka,Gunma)
¡Por cierto! Cuando en el MC del concierto me puse a hablar sobre el programa de música que presento en la cadena NHK WORLD, el programa J-MEL, me di cuenta de mucha gente no lo ve aún (risas)

Podéis ver el programa todos los sábados en BS Premium a partir de las 26:40 (el domingo al amanecer), todas las personas que quizás no lo ven es porque es en mitad de la noche.

También os podéis descargar la aplicación NHK WORLD TV en el móvil,
¡los lunes se emite el programa 4 veces!

00:10 – 00:40
06:10 – 06:40
12:30 – 13:00
18:30 – 19:00

¡No dudéis en verlo a través del smartphone y pasar un buen momento durante el programa!

Para más detalles, entrad aquí
http://www.nhk.or.jp/j-melo/nhkworld/japanese/broadcast/

¡Podéis descargar la aplicación aquí!

NHK (Japan Broadcasting Corporation) 「NHK WORLD TV」
https://appsto.re/jp/ad85u.i

Bueno, el próximo concierto de la gira del 10º aniversario es en la ciudad de Akishima, ¡en Tokio!

¡¿Estáis todos listos?!

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20160516.html
Traducción | May J. ~Spanish FAMILY~

May J. Ameba Blog: Conciertos de la gira en Izumi & Sanda☆ (9/5/2016)

Hola☆

¿Cómo estáis?

¡Por fin he regresado de un largo viaje de 5 días!

En primer lugar, estuve en un viaje con la cadena NHK WORLD con el programa de música “J-MELO” en una reunión de fans en Hiroshima, ¡grabamos un programa especial!

Estoy muy contenta por haber vuelto a Hiroshima después de un año~♪♪

En esta visita a Hiroshima canté el tema 「初恋」 (Hatsukoi)♪

09-05-2016
El día 3 de junio vendré de nuevo a Hiroshima para un concierto de la gira en Hatsukaichi, estoy deseando veros a todos☆

¡El siguiente concierto fue en Izumi, en Osaka!

04-05-2016(Izumi,Osaka)
Es la primera vez que voy a Izumi, no solo es la primera vez que voy a Izumi para un concierto, ¡también es la primera vez en mi vida!
Me hizo muy feliz ver cómo todo el mundo recordaba cada parte difícil de los bailes~☆ ¡Todo el mundo lo hizo genial!

Gracias♪

El siguiente concierto fue en Sanda, ¡en Hyogo!

05-05-2016(Sanda,Hyogo)
Ya que ese día fue el Día del Niño, tenía la esperanza de encontrarme con muchos niños con los que crear nuevos recuerdos, ¡tuve la oportuidad de cantar junto a muchos niños la canción “Believe”!

Me di cuenta de que todos se pusieron muy nerviosos (risas), fueron todos muy lindos☆

Todo el mundo cantó conmigo en el encore la canción “Arigatou”, ¡tanto en Izumi como en Sanda la cantamos juntos! A pesar de haberla escuchado muchas veces, me sigo quedando muy sorprendida (T_T)

¡Muchísimas gracias a todos!

¡Volveré a Kansai para el concierto final de la gira en Osaka en el NHK Osaka Hall!

Venid todos de nuevo sin falta♪

El próximo concierto es en la ciudad de Nasushiobara, en Tochigi

¿¿Estáis preparados para pasarlo bien??

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20160509.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: Primer día de la gira 「May J. 10th Anniversary Tour 2016」 en Misato (24/4/2016)

¡Hola!

¡El primer día de la gira 「May J. 10th Anniversary Tour 2016」 se ha llevado a cabo en Misato!

23-04-2016(Misato,Saitama)
En cuanto aparecí todo el mundo aplaudió al instante, habían muchísimos penlights brillando, ¡instantáneamente aumentó la emoción!

Además, había muchas personas que en los goods había comprado a MeiMei-chan, todos llevaban también las camisetas de la gira, también las toallas.

¡Más tarde en el encore me quedé muy muy impresionada al escuchar que todo el mundo estaba coreando la canción “Arigatou”!

Estoy segura de que todo el mundo estaba esperándome salir de nuevo, cuando vi todo eso a mi alrededor comencé a llorar de emoción (;_;)

En mis conciertos pretendo transmitir con todas mis fuerzas la sensación de agradecimiento a todos los que están allí apoyándome y me permiten poder cantar, ¡estoy muy feliz!

Cuando el concierto terminó, mi cuerpo aún sentía mucha adrenalina y no podía dormir (risas)

¡Fui capaz de celebrar junto a todos vosotros el éxito del primer día de la gira!

Además, todo el mundo me ha contado por Twitter todas sus impresiones, ¡ha sido genial!
Entre esas opiniones he leído que la selección de las canciones os ha gustado mucho, ¡me hace muy feliz poder leer tantas opiniones!☆

¡Espero que todos lo hayáis disfrutado mucho!

Bueno, el siguiente concierto será en Izumi, Osaka

¿Estáis todos preparados para pasarlo bien?
¡Estará lleno de entusiasmo! Os espero a todos☆

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20160424.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)

May J. Ameba Blog: A toda la gente de Kumamoto & Mañana comienza la gira (22/4/2016)

Acompaño en el sentimiento a todos los familiares de las víctimas del terremoto de Kumamoto, de todo corazón estoy con vosotros.

Todavía siguen las réplicas y muchas personas tienen que vivir en refugios, muchos no pueden dormir por ese ataque de ansiedad continua. El día en el que las réplicas disminuyan, todos comenzarán a recibir los materiales necesarios, espero desde el fondo de mi corazón que todos puedan volver a su vida normal lo antes posible.

A partir de mañana comienza la gira y vamos a proporcionar una caja de donación en el vestíbulo para todos los afectados, venid todos a poner vuestros sentimientos.

Puede que lo única que pueda hacer es cantar, pero espero que todos mis sentimientos lleguen a Kumamoto a través de eso, ¡voy a cantar con toda mi energía!

¡Oh! ¡Mañana finalmente comienza la gira 「May J. 10th Anniversary Tour 2016」! El primer día será en la ciudad de Misato!
¡Estoy deseando conoceros a todas las personas de Misato!
También en la isla de Kyushu hay una gran cantidad de miembros del MJF, desde Misato vamos a enviar toda la energía para todo el pueblo de Kyushu.

Por cierto, ¡decidme los sitios que hay para comer y comprar recuerdos en Misato!

Fuente | http://ameblo.jp/mayj/day-20160422.html
Traducción | Salomé Bernal (May J. ~Spanish FAMILY~)